右栏
欢迎您:游客!请先
登录
或
注册
风格
恢复默认设置
|
展区
文件集浏览
图片集浏览
Flash浏览
音乐集浏览
电影集浏览
|
搜索
|
在线预测
八卦预测
公历生日算命
八字算命
周公解梦
十二星座命盘
中华相术大全
|
热点连接
万年历速查
黄道吉日查询
精彩网址大全
寿星万年历
中华农历论坛
→
休闲娱乐区
→
灌水乐园
→ 文学作品翻译:李天靖《秦淮河》
新的主题
投票帖
交易帖
小字报
下一主题 >>
<< 上一主题
共有
5376
人关注过本帖
树形
打印
主题:文学作品翻译:李天靖《秦淮河》
天译时代
小
大
1楼
个性首页
|
信息
|
搜索
|
邮箱
|
主页
|
UC
加好友
发短信
等级:论坛游民
帖子:
33
积分:686
威望:0
精华:0
注册:
2017/5/20 15:39:00
文学作品翻译:李天靖《秦淮河》
Post By:2018/2/3 15:27:00
李天靖 《秦淮河》
古秦淮也算荡过一回
一半是舫的
已不再打桨了
从文德桥到桃叶渡
匆匆去了次
恍恍惚惚的六朝
半十里的明清
搬运桃花
看经年的胭脂水
花影迷离
Qinhuai River
Li Tianjing
Float down the ancient Qinhuai River
Most boats are gaily-painted
But with no oars any longer
From Wende Bridge to Taoye Ferry
Once in a hurry
Absent-minded cover Six Dynasties
Ming and Qing at half ten-mile
Busy carrying peach blossoms
Years of rouges
Lost in flower shadows
支持
(
0
)
中立
(
0
)
反对
(
0
)
单帖管理
举报帖子
|
引用
|
回复
下一主题 >>
<< 上一主题
返回版面帖子列表
文学作品翻译:李天靖《秦淮河》
回复标题:
上传附件:
签名
:
不显示
显示
RSS2.0
Xhtml无图版
Xslt无图版
Copyright ©2005 - 2018
NongLi
.Com
Email:chinanongli@tom.com
京ICP备05002438号
Powered By
Dvbbs8.2.0